[IT] "Né guerra civile, né rivoluzione. Piuttosto, una faida", articolo di Fabio Armao (T.wai & Università degli Studi di Torino) sul suo blog su MicroMega.
[IT] Esiste, da sempre e ovunque, una relazione intima tra droghe, conflitto e violenza: un rapporto complesso e, per molti aspetti controverso, che si snoda a più livelli, coinvolgendo una moltitudine di attori e interagendo con altrettanto complesse dinamiche politiche, sociali ed economiche – come dimostrano gli articoli di questo…
On 23 May 2022, the London School of Economics think tank LSE IDEAS, the Turin-based think tank T.wai – Torino World Affairs Institute and the Department of Cultures, Politics and Society of the University of Turin held an international symposium on the role of the West in contemporary global politics…
[IT] UnitoNews presenta la nuova edizione della TOAfrica Summer School, organizzata dal Dipartimento di Culture, Politica e Società dell'Università di Torino in partnership con la Makerere University, T.wai, Nordic Africa Institute, Consorzio delle Ong Piemontesi e Chaire Diasporas Africaines.
Stefano Ruzza e Giuseppe Gabusi (T.wai & Università di Torino) sono intervenuti a EconomiaItalia in un episodio dedicato alle vite parallele di Myanmar e Vietnam.
Thanks to SIPRI’s translation partners, the summary of SIPRI Yearbook 2023 is now published in Catalan, Dutch, French, Italian, Spanish and Swedish. All six languages can be downloaded today, and additional languages will be added as they become available.
Released in June 2023, the 54th edition of the SIPRI Yearbook is an authoritative and independent source of data and analysis on armaments, disarmament and international security. It is available in print and online from Oxford University Press. The Catalan and Spanish translations were provided by Fundació per la Pau (FundiPau). The Dutch translation was provided by Vlaams Vredesinstituut (The Flemish Peace Institute). The French translation was provided by Groupe de recherche et d’information sur la paix et la sécurité (GRIP). The Italian translation was provided by Torino World Affairs Institute.